www.bet-at-home.com Casino
Kurd Laßwitz Preis  

Kurd Laßwitz Preis 2004

Beste Übersetzung zur Science Fiction

ins Deutsche, erstmals erschienen 2003

Science Fiction > Kurd Laßwitz Preis
2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999 1998 1997 1996 1995 1994 1993 1992 1991 1990 1989 1988 1987 1986 1985 1984 1983 1982 1981 Erläuterung der Kategorien
Preisträger Punkte
1.
Hannes Riffel
für die Übersetzung von John Clute, Sternentanz (Appleseed)
• [ Heyne 06/6448] Bestellen
Besprechung bei ALIEN CONTACT
56
Weitere Plazierungen
2.
Eva Bauche-Eppers
für die Übersetzung von China Miéville, König Ratte (King Rat)
• [ Bastei Lübbe 24310] Bestellen
Besprechung bei ALIEN CONTACT
55
3.
Ingrid Herrmann-Nytko
für die Übersetzung von Jeffrey A. Carver, Am Ende der Ewigkeit (Eternity's End)
• [ Heyne 06/8310] Bestellen
49
4.
Erik Simon
für die Übersetzung von Vernor Vinge, Eine Tiefe am Himmel (A Deepness in the Sky)
• [ Heyne 06/8314] Bestellen
Besprechung bei ALIEN CONTACT
46
4.
Martin Baresch
für die Übersetzung von Nancy Farmer, Das Skorpionenhaus (The House of the Scorpion)
• [ Loewe] Bestellen
46
Die Abstimmung erfolgte durch eine Jury aus sieben Lektoren und Übersetzern
Anmerkung: Der Kurd Laßwitz Preis benennt pro Kategorie nur den Erstplatzierten als Preisträger, es werden keine zweiten oder dritten Preise ausgelobt. Die Nummerierung gibt nur die Reihenfolge aufgrund der Abstimmungspunkte wieder.
Siehe auch:
Kurd Laßwitz Preis 2004
Bester deutschsprachiger Roman 2003
Beste deutschsprachige Kurzgeschichte 2003
Bestes ausländisches Werk 2003
Bester Grafiker 2003
Bestes Hörspiel 2003
Sonderpreis 2003
© copyright 1997-2011 by EPILOGmedia • Alle Rechte vorbehalten
eMail: dialog@epilog.de | Impressum | AGB + Widerrufsrecht